{ "list": [ { "desc": " 发展基于合作而非对抗的中美关系 Base China-U.S. Relations on Cooperation, Not Confrontation 崔天凯 Cui Tiankai 导语:历", "img": "https:\/\/iread.links123.com\/Shift?img=https:\/\/www.en84.com\/pic\/1710\/201710206.jpg", "title": "双语:发展基于合作而非对抗的中美关系\n双语:杨振武社长", "url": "https:\/\/iread.links123.com\/article.html?id=37930" }, { "desc": " 外国人在中国大街上测试中国人语文水平 结果尴尬了~~ 另客网官方微信公众号:另客 扫一扫二维码,", "img": "https:\/\/links123-images.oss-cn-hangzhou.aliyuncs.com\/iread\/article\/20171022\/59ec69e03f2e0.png", "title": "外国人在中国大街上测试中国人语文水平 结果尴尬了", "url": "https:\/\/iread.links123.com\/article.html?id=37878" }, { "desc": " 人民日报社社长杨振武在人民日报英文客户端上线仪式上的致辞 Speech by Yang Zhenwu, President of the People’s Daily, at ", "img": "https:\/\/iread.links123.com\/Shift?img=https:\/\/www.en84.com\/pic\/1710\/201710181.jpg", "title": "双语:杨振武社长在人民日报英文客户端上线仪式上的致辞\n", "url": "https:\/\/iread.links123.com\/article.html?id=37844" }, { "desc": " 2017年10月11日,驻香港特派员谢锋在《南华早报》发表题为“粤港澳大湾区:香港与国际社会的新机遇”的文章", "img": "https:\/\/iread.links123.com\/Shift?img=https:\/\/www.en84.com\/pic\/1710\/20171012.jpg", "title": "双语: 粤港澳大湾区:香港与国际社会的新机遇", "url": "https:\/\/iread.links123.com\/article.html?id=37751" }, { "desc": " Message from Ms. Irina Bokova, Director-General of UNESCO, on the Occasion of the International Day for the Eradication of Poverty 教科文组织", "img": "https:\/\/iread.links123.com\/Shift?img=https:\/\/www.en84.com\/pic\/1710\/201710166.png", "title": "双语:博科娃总干事2017年消除贫穷国际日致辞\n双语:博科娃", "url": "https:\/\/iread.links123.com\/article.html?id=37565" }, { "desc": " Message from Ms. Irina Bokova, Director-General of UNESCO, on the Occasion of the International Day for Disaster Reduction 教科文组织总干", "img": "https:\/\/iread.links123.com\/Shift?img=https:\/\/www.en84.com\/pic\/1710\/2017101223.jpg", "title": "双语:博科娃总干事2017年国际减灾日致辞\n双语:博科娃总干", "url": "https:\/\/iread.links123.com\/article.html?id=37222" }, { "desc": " Message from Ms. Irina Bokova, Director-General of UNESCO, on the Occasion of the International Day of the Girl Child 教科文组织总干事伊", "img": "https:\/\/iread.links123.com\/Shift?img=https:\/\/www.en84.com\/pic\/1710\/201710123.jpg", "title": "双语:博科娃总干事2017年国际女童日致辞\n双语:徐步在庆祝", "url": "https:\/\/iread.links123.com\/article.html?id=37221" }, { "desc": " 紧紧把握住中国与东盟关系发展的新机遇 Grasp the Opportunities for Further Developing China-ASEAN Relations ——在庆祝中", "img": "https:\/\/iread.links123.com\/Shift?img=https:\/\/www.en84.com\/pic\/1710\/2017100216.jpg", "title": "双语:徐步在庆祝中华人民共和国成立68周年招待会上的致辞", "url": "https:\/\/iread.links123.com\/article.html?id=37024" }, { "desc": " Joint Message on the Occasion of World Teachers’ Day 2017 2017年世界教师日联合致辞 Teaching in Freedom, Empowering Teachers “增", "img": "https:\/\/iread.links123.com\/Shift?img=https:\/\/www.en84.com\/pic\/1710\/20171005121.jpg", "title": "双语:博科娃总干事等2017年世界教师日联合致辞\n双语:王群", "url": "https:\/\/iread.links123.com\/article.html?id=36692" }, { "desc": " 祖国啊,我亲爱的祖国 舒婷 我是你河边上破旧的老水车, 数百年来纺着疲惫的歌; 我是你额上熏黑的矿灯", "img": "https:\/\/iread.links123.com\/Shift?img=https:\/\/www.en84.com\/pic\/1710\/2017100120.jpeg", "title": "诗歌翻译:舒婷·《祖国啊,我亲爱的祖国》", "url": "https:\/\/iread.links123.com\/article.html?id=36560" }, { "desc": " 巩固禁核试共识、维护国际和平安全 Uphold International Consensus on Nuclear-Test-Ban, Safeguard International Peace and Security ", "img": "https:\/\/iread.links123.com\/Shift?img=https:\/\/www.en84.com\/pic\/1709\/2017092618.jpg", "title": "双语:王群在第十届促进《全面禁止核试验条约》生效大会", "url": "https:\/\/iread.links123.com\/article.html?id=36559" }, { "desc": " 中国健康事业的发展与人权进步 Development of China’s Public Health as an Essential Element of Human Rights 中华人民共和国", "img": "https:\/\/iread.links123.com\/Shift?img=https:\/\/www.en84.com\/pic\/1709\/2017093020.jpg", "title": "双语:《中国健康事业的发展与人权进步》白皮书\n双语:博", "url": "https:\/\/iread.links123.com\/article.html?id=36549" } ], "varpage": "1<\/a>2<\/a>3<\/a>4<\/a>5<\/a>6<\/a>7<\/a>8<\/a>9<\/a>10<\/a>...106<\/a>更多...<\/a>" }